Paroles: Whenever, wherever Toutes les fois que, toutes les fois que Arata na tabidachi mukaeyou Nous partions pour un nouveau voyage Ushinaikaketeita soul J'étais sur le point de perdre mon âme Yobisamashita confide in you Me confier en toi l'a réveillé...
Lire la suiteParoles: Lonely night I can beg and seems to be like it never ends Nuits solitaire, je peux prier et être comme ça à jamais Keep me strong, for the love of wheels will shine on me Maintenez-moi fort, pour l'amour de l'aube qui brillera en moi Tsuyoku...
Lire la suiteParoles: Hinameite kagayaite Etincelante et brillante! Denkyuu pikkanko L'ampoule s'éteint! (Hai) (Oui!) Shinten shinai yo Je ne fais aucun progrès Dareka jama shiteru no nai Une certaine personne m'en empêche Zenzen tarinai C'est clairement insuffisant!...
Lire la suiteParoles: kitto mada aeru Je suis sûr de te rencontrer Sono me ni utsura mono subete Tout ce qui se reflète dans tes yeux, maboroshini wa miemasenka est-ce juste une illusion? Karami aittekete yukunaka je me demande ce qe tu ressens, Kimi wa nani wo kanjiteruo...
Lire la suiteMince! Je ne trouve pas les paroles, je les ai seulement en version longue...
Lire la suiteParoles: Iroaseta peeeji no kioku Ferme tes yeux et ... hitomi to jireba yomigaeru tu revivra les pages effacées de ta mémoire Adokenai shoujo no inori C'est une prière dune jeune fille innocente habatake yo kibou no sora e pour voler au-dessus des cieux...
Lire la suiteParoles I miss you tu me manque mabushikunai e ni kaita j'ai dessiné une image qui n'était pas si éclatante jikan na no sou ima wa Le temps n'existait pas à ce moment kawari kajimeta j'ai commencé à changer machi nami ni me wa sorashi Dans cette ville,...
Lire la suiteParoles Mitsumeteita nagarerukomo wo Les nuages qui passaient et je les contemplais, kanjiteta kawarusoranoiro wo La couleur du ciel qui changeait et que je ressentais, kachitomatta bokurawakizuku nous avons remarqué, qu'ils s'étaient arrêtée, utsuroiyuku...
Lire la suiteParoles Sukitooru yume wo miteita yawaratai eien Je faisait un rêve paisible, d'une éternelle tendresse kaze no you na kasuka na koeg a Une voix légère comme le vent takai sora kara boku wo yonde iru qui me lance un apel du ciel kono mama tobi tateba...
Lire la suite