• Alone et Every time you kiss me

    Paroles  

    • Every time you kissed me
    • A chaque fois que tu m’embrassais
    •   
    • I trembled like a child
      Je tremblais comme une enfant
    •   
    • Gathering the roses
    • En cueillant les roses
    •   
    • We sang for the hope
      Nous chantions l'espoir
    •   
    • Your very voice is in my heartbeat
      Ta voix profonde est dans mon battement de cœur
    •   
    • Sweeter than my dream
      Plus doux que mon rêve
    •   
    • We were there, in everlasting bloom
      Nous étions là, dans cette fleuraison éternelle
    •   
    • Roses die,
      Les roses meurent,
    •   
    • The secret is inside the pain
      Le secret est dans la souffrance
    •   
    • Winds are high up on the hill
      Les vents sont en haut de la colline
    •   
    • I cannot hear you
    • Je ne peux plus t’entendre
    •   
    • Come and hold me close
      Viens et prend moi près de toi
    •   
    • I'm shivering cold in the heart of rain
      Je frissonne de froid au cœur de la pluie
    •   
    • Darkness falls, I'm calling for the dawn
    • Les ténèbres tombent, j’appelle pour que l’aube vienne
    •   
    • Silver dishes for the memories,
      La vaisselle d'argent reflète les souvenirs,
    •   
    • Singing for the promises
      Chante les promesses
    •   
    • Tomorrow may bring
      Que demain peut apporter
    •   
    • I harbour all the old affection
      J’abrite toute cette ancienne affection
    •   
    • Roses of the past
      Les roses du passé
    •   
    • Darkness falls, and summer will be gone
      Les ténèbres tombent, et l’été sera parti
    •   
    • Joys of the daylight
      Les joies de la lumière du jour
    •   
    • Shadows of the starlight
      Les ombres des étoiles
    •   
    • Everything was sweet by your side, my love
      Tout était doux à tes côtés, mon amour
    •  
    •  
    • Ruby tears have come to me, for your last words
    • Des larmes de couleur rubis vinrent me voir,
    • pour tes derniers mots
    •  
    •  
    • I'm here just singing my song of woe
    • Je suis là simplement pour chanter ma chanson de malheur
    •  
    •  
    • Waiting for you, my love
      En t’attendant, mon amour 
    •   
    • Now let my happiness sing inside my dream...
      Maintenant, laissez-moi chanter mon bonheur dans mon rêve ...
    •  
    • Every time you kissed me
      A chaque fois que tu m’embrassais
    •  
    • My heart was in such pain
      Mon cœur était dans une telle souffrance
    •  
    • Gathering the roses
      En cueillant les roses
    •  
    • We sang of the grief
      Nous chantions la douleur
    •  
    • Your very voice is in my heartbeat
      Ta voix profonde est dans mon battement de cœur
    •  
    • Sweeter than despair
      Plus doux que mon rêve
    •  
    • We were there, in everlasting bloom
      Nous étions là, dans cette fleuraison éternelle
    •  
    • Underneath the stars
      Sous les étoiles
    •  
    • Shaded by the flowers
      Masqué par les fleurs
    •  
    • Kiss me in the summer day gloom, my love
    • Embrasse-moi dans l'obscurité d’un jour d'été, mon amour
    •  
    • You are all my pleasure,
      Tu es tout mon plaisir,
    •  
    • My hope and my song
      Mon espoir et ma chanson
    •  
    • I will be here dreaming in the past
      Je serai là à rêver dans le passé
    •  
    • Until you come
      Jusqu'à ce que tu viennes
    • Until we close our eyes
    • Jusqu'à ce que nous fermons les yeux
    •   
    •  Merci à celui/celle qui a fait ce blog pour les paroles!!:

      


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :